Editions limitées

Limited editions

  • Le chef Yoann Conte et Alexis Muñoz
  • Le chef Yannick Franques et Alexis Muñoz
  • Le chef Lionel Giraud et Alexis Muñoz
  • La chef pâtissière Claire Heitzler

Depuis la création de la marque en 2012, cent chefs étoilés, en France et dans le monde, utilisent les crus d’huile d’olive Alexis Muñoz, fabriqués en quantité limitée. Since the creation of the brand in 2012, a hundred starred chefs in France and around the world use the Alexis Muñoz olive oils produced in limited quantities.

Cette confiance et cette reconnaissance confortent notre minutieux travail de production d’huiles et nos recherches de nouvelles variétés d’olives.

Les rencontres avec ces créateurs gastronomiques mais aussi notre collaboration étroite avec les petits producteurs de tout pays, croisés au fil de nos dégustations, s’inscrivent dans un partenariat durable et vertueux.

S'appuyant sur la qualité d’un environnement d’exception, d’une variété d’olives à forte typicité, d’une infrastructure performante, Alexis Muñoz apporte son expertise pour créer une matière première d’excellence, monovariétale, produite en petites quantités.

This trust and recognition reinforce our belief in the importance of the meticulous work it takes to produce these oils and our search for new olive varieties.

Our meetings with these gastronomic creators and also our close cooperation with the small producers from all the different countries encountered over time during our tasting sessions are an integral part of our sustainable and virtuous partnership.

Capitalising on the quality of an exceptional environment, a variety of olives with strong typicity and a high-performing infrastructure, Alexis Muñoz conjugates his expertise in order to create an excellent single variety raw material, produced in small quantities so as to maintain full mastery of the quality.

« L'excellence dans la simplicité »
« Excellence residing in simplicity »

Déguster une huile d’olive, c’est entrevoir les différentes étapes de sa fabrication. C’est surtout sublimer la typicité d’une variété d’olive et la faire connaitre. Issues de l’agriculture raisonnée, ces huiles d’olive sont toutes monovariétales.

Alexis Muñoz défend et met en œuvre l’idée qu’une variété d’olive de qualité et de caractère doit demeurer pure, sans mélange, ni assemblage.

Tasting an olive oil is all about gaining a glimpse of the different stages of its production. Above all, it is about sublimating the typicity of a variety of olives and making it known. Produced using sustainable farming methods, these olive oils are all single variety olive oils.

Alexis Muñoz defends and implements the idea that a quality variety of olives with character must remain pure, without being mixed or blended.

  • Raviole façon Marc Veyrat revisitée par Yoann Conte
  • Raviole façon Marc Veyrat revisitée par Yoann Conte
  • Fraise et rhubarbe accompagnées d'une glace d'huile d'olive au fruité noir 100%de de Claire Heitzler
« Tous les sentiers battus n'offrent guère de richesse ;
les autres en sont pleins »
« Not all beaten tracks offer wealth
the otres are full of it »

Jean Giono

  • Huile d'olives, fruité vert

    Fruité vert 100% olive Cobrançosa – Portugal

  • Huile d'olives, fruité mûr

    Fruité mûr 100% olive Arbequina– Espagne

  • Huile d'olives, fruité noir
    Huile d'olives, fruité noir

    Huile d'olives maturées Tradition 100% olive Picholine – France

  • Huile d'olives et citrons

    Olives Aglandau et citrons de Sicile – France

    Aglandau olives and Sicilian lemons - France

« Je croise mes connaissances de producteur et ma proximité avec les créateurs culinaires, les chefs, que je côtoie au quotidien.

Ce sont ces liens aussi, la richesse de ces discussions, qui donnent un sens à mon métier. Cela me donne beaucoup de joie, d’émerveillement »

« I combine my knowledge as a producer and my proximity with the culinary creators and chefs who I work with on a day to day basis.

It is also these links and the richness of our discussions that give meaning to my profession. It brings me a great deal of joy and a sense of wonder. »

Tous les crus de cette gamme
dédiée à la haute gastronomie,
ont été conçus comme une proposition
faite aux grands Chefs
de nourrir leur imaginaire.
All the crus of this range
dedicated to high-end gastronomy
have been designed as a proposal
made to leading chefs
to nourish their imaginations.